Wird geladen ...
Traurednerin Verena während einer Freien Trauung.

Workshop für TraurednerInnen

When 2 become 1. Endlich fit für interkulturelle Trauungen

Ja ich will besser werden - Trauredner Workshops von martinredet

Du bist bereits RednerIn für Freie Trauungen und möchtest dein Portfolio auf zweisprachige Dienste erweitern? Dann bist du hier genau richtig.
In Zusammenarbeit mit martinredet habe ich einen Workshop exklusiv für TraurednerInnen konzipiert, der dich ideal auf interkulturelle Trauungen vorbereitet.

Du wirst mit unserem Workshop…

  • die Vielseitigkeit von interkulturellen Trauungen kennenlernen
  • die Hemmschwelle „Trauung in einer Fremdsprache“ abbauen
  • lernen, wie du zwei Sprachen in einer Trauung so verknüpfst, dass es für dein Publikum nicht langweilig wird
  • wertvolle Tipps zur Vorbereitung, Gestaltung und Durchführung einer interkulturellen Trauung bekommen
  • last but not least: kein Dolmetscher werden, aber selbstsicherer und voller Vorfreude sein.


Interkulturelle Trauungen sind in einer zunehmend globalisierten Welt immer gefragter. Auf welche Besonderheiten muss ich als RednerIn im Umgang mit Brautpaar und Traurede achten?

Ich freue mich, euch mein Wissen und meine Erfahrungen mit zweisprachigen Trauungen weiterzugeben. Was wir dir in unserem eintägigen Workshop mitgeben, lässt sich auf alle bilingualen Trauungen anwenden - unabhängig der Sprache. 

Nächste Termine in 2024:
in Absprache

Haben wir dein Interesse geweckt?